Глава 01. Легенда жива
Дата: 17 июля 2017 года.
Место: США. Сан-Диего. Научно-исследовательский Институт Скриппса.
- За последние триста лет его видели более тысячи раз... - профессор Арсений Крутой, слегка улыбнувшись, окинул аудиторию возбуждённым горящим взглядом. - Три тысячи лет живёт легенда о гигантском Морском Змее, но только в последние годы мы по-настоящему начинаем понимать, что за ней стоит.
Видавший виды охотник на монстров, с каштановыми волосами, доходившими почти до плеч и длинными усами, одетый в джинсовую рубашку и джинсовые штаны, с гордым видом стоял у чёрного цвета трибуны, собираясь своими речами удивить всех слушателей.
- Представьте себе пятидесятиметровую, мгновенно действующую машину для убийства, - продолжил он, плавно разведя руками. - Существо, весьма опасное для человека как в воде, так и на суше. Я называю его криптофиас дейновенатор - огромный чёрный земноводный змей из вод северного тропика. Именно он терроризировал воды юго-восточного побережья Японии в районе Токийского залива год назад, а затем исчез внезапно, как и появился... Однако, учитывая поведение других подобных существ, что наблюдались в морях и океанах почти по всему свету, я уверен, что это чудовище ещё вернётся.
Сделав глубокий вдох, криптозоолог остановился. На то были причины - в помещение тихо вошёл темнокожий охранник и в темпе направился прямо к учёному. Арсений заметил в правой руке у того небольшой сложенный лист бумаги. Охранник подошёл к трибуне и протянул профессору тот самый листок. Арсений молча взял его.
- Просила передать одна рыжеволосая молодая женщина. Она сказала, вы поймёте, что к чему. - коротко бросил негр и также быстро удалился.
Арсений снова оглядел аудиторию и вежливо заявил:
- Извините... Одну минутку...
Развернув лист, криптозоолог принялся читать послание, которое гласило:
"Среди слушателей должен присутствовать человек, видевший нечто, о чём тебе стоит знать. Но я не в курсе, кто это конкретно. Обратись к ним с вопросом. Жанет. P.S. - Скоро прибуду."
- Что ж... Нет проблем. - тихо подумал вслух Арсений.
Шустро затолкав бумажку в карман штанов, он потёр ладонями и обратился к залу, где собралось порядка ста человек.
- Итак, уважаемые слушатели, у меня есть вопрос - а не приходилось ли кому-то из вас быть очевидцем появления неизвестного морского животного?
Несколько секунд царила тишина. Затем один парень поднял руку и встал. Арсений внимательно посмотрел на того. Парень был небольшого роста, с едва заметными чёрными усами, в оранжевой рубахе с коротким рукавом. В руках он держал жёлтую панаму. Лицом сей слушатель напоминал латиноамериканца.
- Дин Джинджерич, криптозоолог-любитель. - представился любитель криптозоологии.
- Здравствуйте, мистер Джинджерич. - начал развивать диалог Арсений, - Так что вы хотите мне поведать?
- Случилось это месяц назад. Я был на рыбалке в Индонезии. Со своим другом Кеном шёл на катере по морю вдоль берега одного необитаемого острова, покрытого джунглями. Как вдруг мы с другом одновременно заметили, как из дельты реки, на немалой скорости, выплыло нечто внушительных размеров, и похожее формой на змею. Гигантская чёрная тень, и она быстро ушла в открытое море, почти не подняв волн. Всё произошло стремительно, и через минуту существо уже скрылось из нашего поля зрения. Признаться честно - мне было в тот момент страшновато. Эта туша одним махом бы катер опрокинула. Шириной где-то с касатку она была, если не больше. И длиной более сорока метров, насколько я смог разглядеть. Такие дела...
- Да, это интересно. Знаете, я бы хотел после выступления отдельно с вами побеседовать, чтобы уточнить некоторые детали. Вы не против?
- Нет проблем, профессор.
- Вот и отлично. А вообще, индонезийские рыбаки уже не первый год твердят, что в тамошних водах обитают огромные морские монстры, в общих чертах соответствующие вашему описанию.
- И тот, кого я видел, может быть дейновенатором?
- Вполне возможно. Я бы сказал даже, скорее всего. Но не будем спешить с выводами.
- Тут не спорю. - сказав это, Дин плавно опустился на своё место.
- Ну а теперь перейдём к более интересному... - ухмыльнувшись, заявил Арсений и отошёл к стоящему рядом столу, на котором располагались компьютер с видеопроектором.
Профессор пощёлкал по клавиатуре, подвигал мышкой, и из проектора на чёрную доску позади него ударил луч света. Тут же на доске возникло изображение. Это был чёрно-белый рисунок, на первом плане которого красовалось некое змеевидное существо с округлой головой, короткой толстой шеей, и длинным бревноподобным туловищем. Окраска существа была схожей с таковой у акулы - чёрный верх и белый низ. Чуть в отдалении от него виднелся старинный деревянный корабль о трёх мачтах. Размеры судна и животного выглядели примерно одинаковыми.
- Кто-нибудь помнит, что это за случай здесь запечатлён? - осведомился Арсений у аудитории.
Дин слегка улыбнулся, глядя на рисунок, и уверенно прокомментировал:
- 6-ое августа 1848-ого года, британский корвет "Дедал," на пути из Вест-Индии, встречает неизвестное морское существо, видимая часть которого составляет около 18-ти метров. Разумеется, это был очередной Морской Змей.
- Совершенно верно. А как по-вашему, зачем я его показываю?
В ответ криптозоологу - тишина. Дин и другие люди в зале задумчиво промолчали, глядя на учёного с выжидающим видом.
- Что ж, друзья... - как ни в чём не бывало продолжил толкать речь Арсений, - Всё дело в том, что подобное существо недавно было вновь замечено в Южной Атлантике. И я лично общался с очевидцем данного события.
Но вдруг профессор приостановил рассказ. Поводом тому стало появление в зале высокой стройной рыжеволосой девушки в чёрном плаще и в чёрных штанах, что в чёрных ботинках на высокой платформе не спеша зашагала вперёд, с нескрываемым любопытством оглядывая всё вокруг.
- Ох, пардон, что прервала на самом интересном... - с улыбкой выдала она и остановилась метрах в пяти от трибуны, сложив руки на груди.
- Уважаемые слушатели, - резко сменил тему Арсений, - имею честь вам представить Ализ Жанет, председательницу Международного сообщества криптозоологов.
Ализ грациозно развела руками и картинно раскланялась по сторонам.
- Ну а теперь позволь мне продолжить. - подмигнув, прошептал Арсений.
Ализ кивнула в ответ, затем прошлась ещё немного и уселась на одно из свободных мест в первом ряду, закинув ногу на ногу.
- Итак, - вернулся криптозоолог к своему повествованию, - 9-го июля сего года капитан и трое членов команды канадского траулера "Айви Роуз," проплывая над глубоководным хребтом, называемым Китовым, стали свидетелями появления крупного неизвестного морского существа. Побеседовав с капитаном судна - Мартином Вудом, я пришёл к выводу, что данное существо по своему внешнему виду практически аналогично Морскому Змею, виденному с британского корвета "Дедал" в далёком 1848-ом году. Однако на этот раз наблюдение произошло гораздо севернее.
Неугомонный Дин тем временем снова подал голос:
- А из этого может следовать, что монстр изменил ареал своего обитания за последние годы?
Арсений удивлённо покосился на собеседника и ответил:
- Во-первых, вряд ли бы экземпляр, виденный капитаном МакКуа, прожил более ста шестидесяти лет; во-вторых Морских Змеев данного типа встречали в морях и куда дальше на север, например в бухте Алонг, во Вьетнаме. И лично для меня самым интересным в описанном случае является то, что такого рода реликтовые чудовища существуют по сей день.
- Спасибо, что разъяснили, профессор. Но в каком смысле "такого рода"?
- Морской Змей с округлой головой, похожей на тюленью, и отличающийся мирным характером. Свидетельства о встречах с ними за последние десятилетия стали крайне редки, что заставляет меня беспокоиться.
- Эх, дела... Ну тогда я понимаю ценность свидетельства капитана Вуда.
- Хорошо, что понимаешь.
Сказав это, Арсений покинул трибуну и снова подошёл к столу с оборудованием. После короткой серии манипуляций мышкой и клавишами (одновременно с которыми проекция старого рисунка исчезла с доски), криптозоолог воодушевлённо произнёс:
- А сейчас, леди и джентльмены, я покажу вам краткую хронику наблюдений морских чудовищ за последние три года!
Глава 02. Морской убийца
Северная часть Тихого океана неподалёку от юго-восточного побережья Японии.
Посреди окружённого рифами пустынного участка песчаного дна возвышался сильно покорёженный и поеденный ржавчиной корпус военного вертолёта. Остов боевой машины, лишённый винта, выглядел сильно сжатым с боков, словно от попадания в гигантские тиски. От кабины почти ничего не осталось. И служила эта мрачноватая картина своего рода молчаливым напоминаем о страшных событиях одного дня, унёсшего много человеческих жизней.
Но неожиданно "скелет" вертолёта сверху накрыла, медленно двигающаяся, невероятно длинная тень, что плавно изгибалась из стороны в сторону. Колоссальных размеров, чёрная змея, с зелёными горящими глазами, уверенно и грациозно плыла в северо-западном направлении. Лучи, пробивавшегося с поверхности, света весело игрались на грубой чешуйчатой шкуре, испещрённой шрамами. Наиболее заметный рубец буквально опоясывал чудовище, проходя посредине его мощного и изящного туловища. Вскоре остов воздушного судна остался у гиганта позади, а впереди виднелся, бороздящий морские просторы, рыболовный траулер.
По прошествии часа всё тот же траулер, судя по опознавательным знакам - японский, уже смотрелся как корабль-призрак. Изорванные сети свисали с погнутой грузовой полумачты, слабо колышась на ветру. На палубе кучами валялась мёртвая рыба. От кормового мостика по направлению к камбузу, по металлическому полу, тянулся извилистый кровавый след. Из членов команды никого не было заметно. На всём судне царила тишина, нарушаемая только завываниями ветра и глухим прерывистым звуком, напоминавшем дыхание. Звук этот особенно усиливался по направлению к поднятому люку рыбозагрузочного бункера. Сам корабль тем временем, не подчиняясь какому-либо управлению, продолжал двигаться по океану, неуклюже дрейфуя в усиливающихся волнах.
Спустя ещё час траулер-призрак продолжал своё бессмысленное путешествие по воле волн, будучи уже в заливе Суруга. На палубе, среди килограммов разбросанной рыбы, пировали многочисленные чайки. Но вскоре птицы забеспокоились, и одна за другой, принялись взлетать, уноситься прочь. Причиной тому было приближение к кораблю вертолёта береговой охраны. И когда вертолёту до левого борта оставалось около десятка метров, оставшиеся чайки разом взмыли вверх и покинули место происшествия.
Не прошло нескольких минут, как воздушное судно опустилось на палубу, в район между камбузом и грузовой полумачтой. Двое сотрудников охраны вышли из кабины и спешно направились ко входу в камбуз, по пути посматривая на пугающе длинный след из ещё не запёкшейся крови. Мужчинам также бросилась в глаза, валяющаяся на полу, погнутая дверь, рядом с которой лежала человеческая кисть. Сам вход в камбуз, лишённый двери, выглядел заметно шире обычного, и вместо прямоугольного был округлым. Охранники остановились в недоумении, обмениваясь короткими репликами и разводя руками.
Но вскоре нечто заставило их обернуться в противоположную сторону. Из глубины рыбозагрузочного бункера послышался тяжёлый грохот, и по палубе прокатилась сильная вибрация. Далее последовала пугающая картина - огромная, конусообразная, чёрная голова гигантской рептилии плавно высунулась из люка. Пасть чудовища резко распахнулась, демонстрируя ряды крупных треугольных зубов. На десятки метров вокруг прокатилось грозное пронзительное шипение. Челюсти захлопнулись. Монстр повернулся рылом на вертолёт и застыл, будто чего-то ожидая.
Не теряя времени охранники рванули, что есть прыти к вертолёту, и через несколько секунд уже сидели в кабине. Пилот с обескураженным видом вжал штурвал до упора. Вертолёт стремительно взмыл ввысь, провожаемый немигающим взглядом зелёных змеиных глаз. Когда воздушное судно удалилось на сотню метров вверх, монстр принялся в темпе выползать наружу. Неуклюже перевалив голову и шею через правый борт, змея начала лениво сползать в океан, от чего корабль даже слегка накренился вправо. Метр за метром чешуйчатая туша погружалась в волнующиеся тёмно-синие воды, пока по бортам не проскользил внушительный хлыстообразный хвост. После чего мрачный гигант полностью скрылся где-то в глубине.
Глава 03. Новичок
Рядом с фасадом здания Института Скриппса на постаменте красовался, похожий на ракету, подводный аппарат "Звезда-3." Прямо под ним и собрались трое криптозоологов - Арсений, Ализ и Дин, обсуждая недавнее выступление.
- Длина его, наверное, метров пятьдесят, если сравнивать с нашим катером... - по-новой рассказывал Дин о своём случае встречи с таинственным существом, - Какое чудовище! С тех пор мой друг Кен больше не плавает к тому острову.
- И правильно. Ему же лучше. - задумчиво подметила Ализ, сделав глоток красного вина из фляжки.
Арсений проводил взглядом группу студенток и заключил:
- Весьма сомнительно, что хищник такого размера нашёл бы в реке достаточно пропитания для себя. Следовательно, заплывал он туда не по причине охоты.
Ализ затолкала фляжку во внутренний карман плаща, надела солнцезащитные очки, и высказалась:
- Но ведь Морской Змей - территориальное животное. В таком случае, можно прикинуть, что данный экземпляр использует остров в качестве убежища или места для ночлега.
- А мне нравится эта мысль... - прокомментировал Арсений.
Дин в свою очередь накинул панаму, тоже нацепил солнцезащитные очки, и поинтересовался:
- И как же спастись от такого монстра?
- Резкие неприятные запахи - вот чего не любит Морской Змей. - стал объяснять профессор, - К примеру, запах мускуса или нефтепродуктов. Если разлить вокруг себя дурно пахнущее вещество в достаточно большом количестве, то монстр вскоре отступит.
- Выходит, ничего особо сложного... - ухмыльнулся молодой криптозоолог.
- Только на первый взгляд. - мягко оборвала Ализ, - Представь себе, что Змей явился из морских глубин не просто для охоты, а ради мести. Тогда вышеописанное правило уже не сработает.
- А это настолько злопамятные твари?
- Конечно. Если ты ранишь Морского Змея, то он будет преследовать тебя до тех пор, пока не убьёт или сам не погибнет. Никакой ингибитор не поможет.
- Ингибитор?
- Научный термин. Буквально означает - средство сдерживания.
Арсений же понаблюдал немного за пролетающим в небе самолётом и уточнил:
- Лично мы в качестве такового использовали кастрореум. Переняли опыт средневековых моряков. На современных морских монстров действует не хуже.
Глава 04. Неприятная новость
Япония. Токио.
Дверь в коридор резко распахнулась, и красивая, элегантно одетая японская девушка спешно вошла к себе в квартиру. Терри Танака, специалистка по глубоководным спускаемым аппаратам, наконец-то возвратилась из Токийского Института океанографии, после очередного обсуждения проблемы загрязнения Мирового океана. Скинув с плеча на полку у стены небольшую чёрную сумочку и сняв чёрные туфли на высоких каблуках, она неспешной усталой походкой прошагала в зал.
Оказавшись перед большим прямоугольным зеркалом, встроенным в дверь шкафа, Терри остановилась и посмотрела на своё отражение. Каре гладких чёрных волос, белая шёлковая блузка и чёрная юбка, чуть выше колен - всё было в порядке, несмотря на жуткую толкучку в автобусе минут десять назад. Глубоко вздохнув, Терри отошла на пару шагов влево и мягко плюхнулась на диван. Затем, протянув руку к тумбочке, где стоял телефон, девушка щёлкнула кнопку автоответчика. Раздалось однократное громкое пиканье и устройство сообщило об одном пропущенном звонке. Через мгновение содержимое последнего голосового сообщения огласило комнату:
"Добрый день, Танака-сан. Говорит старший офицер Яситиро Такамура, начальник береговой охраны префектуры Токио. У меня для вас есть важная новость, касательно событий годовой давности. Похоже, Морской Змей снова вернулся. Мои коллеги из префектуры Сидзуока несколько минут назад связались со мной и сообщили, что видели гигантскую чёрную змею на борту потерявшего управление рыболовного траулера "Реуун-Мару," дрейфовавшего в заливе Суруга. Чудовище, по их словам, выползло из отсека для хранения рыбы, а затем, немного полежав на месте, уползло в море и скрылось в глубине. Куда оно направилось - остаётся загадкой. Сейчас траулер буксируют к берегу, в порт города Сидзуока. Тамошняя береговая охрана с вертолётов и катеров ведёт наблюдение за морем, в поисках этого существа. Наши сотрудники, в связи с такой новостью, тоже переведены на особый режим несения службы, готовясь нанести ответный удар, как только Змей совершит очередное нападение. И это всё, что я могу поведать на данный момент. Думаю, вы сами понимаете, как сейчас нужна нам ваша консультация. Потому, как только освободитесь, пожалуйста, прибудьте в штаб береговой охраны для помощи в дальнейшем решении вопроса. Спасибо за внимание, Танака-сан. До встречи."
Телефон опять пикнул и замолчал. Терри всё это время пялилась на телефон с округлёнными от неприятного удивления глазами. Когда сообщение подошло к концу, она опустила голову вниз, тяжело вздохнула, и приложила ладони к вискам. Застыв в такой позе на минуту, девушка затем встряхнула руками и плавно разлеглась по всей длине дивана.
- Хотя чего я удивляюсь? - вслух подумала исследовательница. - Дейновенатор всегда появляется в самые жаркие месяцы года. И раз на то пошло, я должна встретить его достойно.
Глава 05. Болтовня
Спустя полчаса после событий в институте Ализ и Арсений, уже только вдвоём, в темпе шагали по коридору отеля Hyatt Regency La Jolla, интерьер которого был выполнен в лучших западных традициях.
- И всё таки Дин - хороший парень. - задумчиво произнёс Арсений и посмотрел на коллегу, в ожидании реакции.
Ализ кивнула и выдала:
- Согласна. Мне он тоже понравился. Хоть и малость заносчив, но потенциал для будущего хорошего криптозоолога в нём имеется.
Арсений улыбнулся в ответ. Вскоре исследователи подошли к двери под цифрой 11, за которой и располагался их номер в этом отеле. Ализ спешно распахнула дверь и вошла первой. Арсений остановился на несколько секунд, чтобы напоследок посмотреть на проходящего мимо парня в костюме Элвиса Пресли, после чего тоже был таков.
Через минуту председательница международного сообщества криптозоологов, находясь в просторном зале, уже сидела на подлокотнике роскошного дивана с бутылкой пива, и активно жестикулируя, рассказывала о своих впечатлениях:
- Знаешь ли, по-моему динамики тебе не хватает. Я от твоего выступления ждала немного большего. Ты описываешь случаи наблюдений красиво, объективно, но недостаточно живо. Энергии нужно побольше. А то было даже заметно, что некоторые люди в зале заскучали.
Профессор, стоя у окна, пейзаж за которым скрывали жалюзи, в свою очередь с интересом выслушивал замечания девушки.
- Что верно, то верно. - не стал спорить он, - Вдохновения мне сегодня не хватило. Нужно было меньше лирических отступлений, и больше фактов. Но что-то не задалось... Ладно. Завтра наверстаю. Расскажу избалованной американской публике побольше о наиболее загадочных морских монстрах, о которых и не каждый криптозоолог слышал.
Ализ сделала глубокий глоток из горла бутылки, затем прокомментировала:
- Давай, наверстай уж. А то после работ Лоренса Уитмера и Джорджа Блэйзинга их не так просто удивить. Но вот если им зуб Морского Змея показать... Ох, зря мы не взяли его с собой.
- Эта хреновина весит пятнадцать килограмм, не считая металлической коробки. С ним была бы куча проблем, сама понимаешь. Такой если упадёт на человека - надвое разрубит.
- Пожалуй, ты прав. Это я просто, как вариант, предложила.
- Что у трезвого на уме, то у пьяного на языке...
Ализ, запрокинув голову, громко рассмеялась.
Вдруг раздался металлический звонок телефона. Арсений подошёл к тумбочке, взял трубку.
- Нет, спасибо... Нам этого сейчас не нужно. - вежливо проговорил он в ответ кому-то из обслуживающего персонала и опустил трубку аппарата.
- Опять обслуга? - поинтересовалась Ализ, насладившись очередным глотком.
Арсений согласно кивнул. Затем, сделав несколько шагов назад, профессор расположился на том же диване, справа от своей подруги.
- Кстати, хорошо, что ты вспомнила о зубе... - вернулся криптозоолог к обсуждению, - Я ведь всё пытался определить, сколько может быть лет его владельцу.
- Ты уже два года как пытаешься. - мягко оборвала председательница.
- Да. Но на этот раз у меня есть надёжная идея. Думаю, стоит попробовать на этом зубище последнюю модель медицинского томографа. Это должно выявить в его структуре количество годичных колец.
- Помнится, ты уже пытался просветить эту штуку в рентген-кабинете Института Склифосовского, при этом громко врубив на смартфоне "Гангнам Стайл". Прочная эмаль не дала лучам проникнуть достаточно глубоко.
- Послушай, если провести продольное двухстороннее сканирование на более современном оборудовании, то вполне может получиться. Не обязательно сканировать зуб по всей длине. Достаточно будет просветить верхнюю, менее толстую половину, и это позволит наконец увидеть годичные кольца вплоть до сердцевины.
- А мне нравится ход твоих мыслей... - Ализ улыбнулась, - В таком случае я поддерживаю идею.
Глава 06. Необходима помощь
Стук высоких каблуков огласил одну из улиц Токио неподалёку от штаба береговой охраны. Терри неспешной походкой приближалась к строгому фасаду высокого здания, направляясь к главному входу. Предъявив утомлённого вида охранникам удостоверение сотрудницы местного Института океанографии, исследовательница пронеслась вверх по ступенькам и скрылась за толстыми деревянными дверями.
У себя в кабинете начальник береговой охраны Такамура стоял у висевшей на стене карты Японии, нахмурившись о чём-то размышляя. Проведя указательным пальцем от залива Суруга к побережью Токио, он покачал головой и направился к своему рабочему столу. Расположившись в офисном кресле перед компьютером, господин Такамура принялся открывать и просматривать один за другим файлы каких-то текстовых документов, но вскоре некий звук отвлёк его от сего невесёлого занятия.
Перед глазами офицера в дверном проёме тут же возникла красиво и практично одетая девушка, которую тот не мог не узнать. Терри наконец-то явилась. Поклонившись в знак приветствия, она подошла к столу начальника и устроилась на офисном стуле рядом, деловито закинув ногу на ногу.
- Рад видеть вас, Танака-сан. - тоже поклонившись, начал беседу Такамура.
- Взаимно. Как я могу судить из сводок новостей, недавно вам и вашим ребятам удалось задержать судно контрабандистов с крупной партией наркотиков на борту. Поздравляю.
- Спасибо. Мы всё заранее спланировали в тот раз. Удалось перехватить переписку доставщика и скупщика товара по Интернету.
- Ясно... А теперь перейдём к вопросу на повестке дня - что на этот раз натворил дейновенатор?
- Около трёх часов назад траулер "Реуун-Мару," вышедший утром из порта города Сидзуока, не вышел на связь с портовым диспетчером во время оповещения судов о надвигающемся шторме. Корабль пытались вызывать на протяжении получаса, но это оказалось безуспешным. Тогда по следу пропавшего судна срочно были направлены три вертолёта береговой охраны с целью его обнаружения. Ещё через полчаса один из вертолётов наткнулся на "Реуун-Мару," дрейфующим в заливе Суруга и серьёзно сбившимся с курса. Попытки повторного вызова по рации результата не дали, после чего команда приземлилась на палубу в попытке разобраться в происходящем. Вот тогда-то они и увидели его... Чёрная, жуткого вида, змея с зелёными глазами, достигавшая в длину около пятидесяти метров. Сотрудникам удалось во время забраться в вертолёт и подняться достаточно высоко, чтобы монстр не смог достать их. Змей, как я уже говорил, выполз из отсека для хранения рыбы. А затем, немного понаблюдав за вертолётом, он перелез через борта и исчез в океанских глубинах. Что касается команды траулера, то как показало дальнейшее обследование судна, из них никого не осталось в живых. Очень жаль. Скоро "Реуун-Мару" будет прибуксирован в порт Сидзуоки, где уже собралась комиссия по расследованию.
- Проклятье... - взволновано заявила Терри, - Этот людоед в очередной раз собрался превратить здешнюю акваторию в свои охотничьи угодья. Придёт время, и я найду способ убить его. Но для начала мне нужно связаться со своими друзьями криптозоологами и поведать им о произошедшем.
- Разумеется. Я как раз хотел предложить подключить к делу Ализ Жанет и профессора Арсения Крутого. - кивнув, добавил Такамура.
- И сделать это следует как можно скорее. Из знакомых мне специалистов только Арсений может предугадать дальнейшее поведение дейновенатора.
Глава 07. Привал
Залив Суруга. Западное побережье полуострова Идзу.
Среди высоких прибрежных скал, напоминающих средневековые крепости, протянулся на четверть километра дикий песчаный пляж. Приближался шторм, и небо над живописным местом постепенно начало принимать мрачный свинцовый цвет. Но не это делало прибывание здесь опасным. Посреди, усыпанных раковинами, песчаных дюн разлеглось сколько огромное, столько и страшное существо - Морской Змей.
Массивное чёрное тело, свернувшись в клубок, блестело в последних лучах, исчезающего за тучами, солнца. Тяжёлая грозная голова покоилась на извивах туловища, обдуваемая усиливающимся ветром, глаза были закрыты. Внезапно вдалеке сверкнула молния, но чудовище не отреагировало на неё. Земноводный охотник спокойно лежал на месте, глубоко вздыхая. Колоссальная грудная клетка то сжималась, то разжималась, заставляя дрожать дюны вокруг.
Шторм быстро набирал силу. Волны били о берег всё яростнее. Стая обеспокоенных чаек пронеслась над пляжем и скрылась за скалами. Мощный раскат грома прокатился по серому небу. Но монстр продолжал отдыхать, как ни в чём не бывало, будто уверенный в собственной неуязвимости.
Спустя примерно час погода изменилась в противоположную сторону. Шторм отбушевал, и море успокаивалось. Солнце выглянуло из-за уходящих туч. Морской Змей распахнул свои зелёные глаза, приподнял голову и осмотрелся. Вокруг никого не было, не считая, выброшенных волнами, погибших рыб и медуз.
Змей не спеша поднял шею на десять метров вверх, поводил рылом из стороны в сторону, затем снова приник к песку и принялся разворачиваться из клубка. Конец морды направился навстречу активно набегающим волнам. Чудовище начало заползать в воду, плавно изгибая своё пятидесятиметровое тело. Прошло не так много времени, как рептилия уже в темпе отплывала от берега, направляясь в открытое море, и в напоминание о себе оставив на песке подобие лунного кратера.
Глава 08. Интересная встреча
В большом роскошном бассейне на территории отеля Ализ активно плавала вольным стилем, время от времени ловя на себе любопытные взгляды проходящих мимо парней. Грациозными движениями продвигаясь в лазурной воде, рыжеволосая, высокая девушка в золотистом купальнике смотрелось эффектно и сексуально. Хотя в первую очередь Ализ сейчас думала отнюдь не о своём внешнем виде. Её голову по-прежнему занимали мысли на тему криптозоологии:
"Какой же именно механизм усиливает регенерацию тканей дейновенатора до такого фантастического уровня? Почему, содержащийся в организме монстра, таинственный штамм не инфицирует другие существа, вступающие с ним в контакт? Инъекции этой ядовито-зелёной гадости из образцов крови Морского Змея в организм лабораторных крыс показали полное отсутствие каких-либо реакций... Штамм был неактивен в их крови, будто та ему не подходила как среда обитания. В чём же дело? Согласно анализу ДНК - данная форма жизни вообще не является родственной ни одному из наиболее известных вирусов или бактерий. Условно мы назвали ядовито-зелёную гадость "штамм Икс", намекая на вирусную её природу, но теперь я всё больше в этом сомневаюсь... Скорее перед нами не вирус, а нечто достойное отдельного таксона в высшей классификации живых существ. Не исключено, что даже довольно древнее..."
Подплыв к изящной металлической лестнице, девушка в темпе взобралась по ней и покинула бассейн. Затем, подойдя к одной из лежанок, она схватилась свой шёлковый золотистый халат, шустро его надела, и осмотрелась по сторонам. Тут ей на глаза попался человек, показавшийся знакомым. Невысокого роста парень с короткими усами, одетый в панаму, гавайскую рубаху и спортивные штаны, который расхаживал неподалёку, будто что-то выискивая. Ализ нацепила чёрные шлёпанцы и быстрой походкой направилась к нему.
- Эй, Дин! - негромко крикнула она.
Дин обернулся, ведь это и вправду был он. Улыбнувшись, криптозоолог подошёл навстречу недавней знакомой.
- Так ты тоже в этом отеле остановился... Значит, не бедно живёшь. - заявила Ализ, остановившись и поправив длинные мокрые волосы.
- Мне просто повезло. Выиграл путёвку по интернет-лотерее. А потом узнал, что в Институте Скриппса будет выступать профессор Крутой, вот и записался на приём, так сказать.
- Вот в чём дело... Тогда можно сказать, повезло вдвойне. Кстати, в каком ты номере?
- В 23-ем, на втором этаже.
- А мы с Арсением - в 11-ом на первом. Да и сам он сейчас в номере. Пытается связаться через Фэйсбук со своими коллегами в России.
Дин слегка усмехнулся.
- И он хоть когда-нибудь отдыхает? А то всё лекции, исследования, переговоры... Я наслышан о его самоотверженных изысканиях.
Ализ присела на стоявшую рядом лежанку и пояснила:
- Для него лучший отдых - остаться наедине с собой и час-полтора слушать в наушниках музыку любимых групп.
- А мы с ним похожи... Кстати, музыку каких направлений он предпочитает?
- Электроника, фанк, евродэнс, диско... Примерно так. Я точно не интересовалась.
- И снова мы с ним похожи. Кто знает, может это судьба.
- Что ты имеешь ввиду?
- Я хочу работать вместе с вами в команде.
- Даже так...
Ализ в задумчивости выгнула спину и глубоко вздохнула.
- Это ты сейчас не пошутил? - в дополнение осведомилась она.
Дин в ответ отрицательно покачал головой и продолжил:
- Понимаешь, я давно мечтаю отправится в экспедицию по поискам Морского Змея...
- Мечтать не вредно. Но ты в курсе, что это тебе не прогулка по Диснейлэнду? Трое человек, помогавших Арсению в исследованиях, погибли в результате нападений дейновенатора. Я сама несколько раз была на пороге смерти. Тут всё не так просто, как может показаться со стороны.
Дин смущённо замолчал, обдумывая что сказать.
Ализ расправила подсохшие волосы, чтобы те приняли привычный вид, затем констатировала:
- Да и к тому же на ближайшие месяцы таких экспедиций не планировалось. Ведь для этого нужно, чтобы Морской Змей подольше задержался в какой-либо акватории. Но даже при помощи современных технологий его крайне проблематично отследить.
Глава 09. Как гром среди ясного неба
Арсений тем временем расположился на диване с ноутбуком, просматривая колонку новых сообщений на своём аккаунте в социальной сети. Самое последнее сообщение заинтриговало криптозоолога особенно.
- Давненько мы с ней не переписывались... Ну а повод то какой... - вслух подумал Арсений и открыл страницу переписки с аккаунтом Terry Tanaka.
Сообщение гласило:
"Добрый день, охотник на монстров! Как жизнь? Надеюсь, всё хорошо. Давно я тебе не писала, не спорю. Просто дел у меня было полно. А теперь знай - возникла у нас в Японии проблема, которую без тебя и Ализ - не решить. Дейновенатор снова объявился. Сегодня его засекли в заливе Суруга. И куда он двинулся - неизвестно. Однако известно, что по крайней мере один рыболовный траулер уже подвергся его нападению. Не выжил никто. Короче говоря, давай прибывай к нам поскорее. Будем в очередной раз бороться с этим кровавым безумием. Я живу и работаю там, где и прежде. Кстати, насколько я знаю, ты там в Сан-Диего как раз вместе с председательницей МСК остановился. Потому, я не стала ей отдельно писать. В общем, до встречи. А я пока, на пару с офицером Такамурой, попробую разобраться, куда эта тварь могла поплыть и где скрывается."
Арсений от удивления расширил глаза и покачал головой.
- Вот это ни хрена себе! - возбуждённо выпалил исследователь и встал с дивана.
Разведя руки в стороны, он прошагал через весь зал и остановился рядом с полкой, на которой лежал его iPhone 5. Взяв смартфон, Арсений быстро нашёл в контактах номер мисс Жанет и нажал на вызов...
Ализ по-прежнему сидела на лежанке, с важным видом поучая своего нового знакомого.
- ... преследуя добычу, дейновенатор развивает необычно высокую для своих огромных габаритов скорость, потому его внешняя неуклюжесть - обманчива. И когда...
Громкий реалтон на французскую песню "Вояж-Вояж" раздался вдруг из левого кармана её халата. Ализ быстро вытащила оттуда мобильник-раскладушку и глянула на дисплей.
- Это Арсений звонит... - коротко бросила она и приложила трубку к уху.
Дин понимающе кивнул.
- И всё таки вернулся... - вскоре малость обескураженно произнесла исследовательница.
Услышанное заинтриговало Дина. Он прислушался.
- Значит, нам придётся отменить завтрашнее выступление, как и все последующие... - с этими словами Ализ поднялась с лежанки, затем сложила корпус мобильника и кинула тот обратно в карман.
- Вы это серьёзно насчёт отмены? - удивлённо поинтересовался криптозоолог-новичок.
- Увы, да... - выдала председательница с нотками негодования, - Возникла одна неожиданная проблема. Большая проблема.
Глава 10. Возвращение короля драконов
Дата: 18 июля 2017 года.
Место: Северная часть Тихого океана между островами Идзу и Японским глубоководным жёлобом.
Под ясным безоблачным дневным небом распростёрлись волнующиеся морские просторы, а слева по горизонту вдалеке едва виднелась цепь немногочисленных островов. Над поверхностью волн суетливо носились чайки, стараясь выловить себе добычу из большого косяка мелкой рыбы, что хорошо просматривался на глубине в несколько метров. Неподалёку прорезала воду пара акульих спинных плавников, и торпедообразные тени их владельцев также направились вслед за косяком.
Тем временем с глубины около сотни метров, куда едва проникает солнечный свет, стремительно поднималось нечто гигантских размеров. Мощное, но изящное; массивное, но грациозное; вытянутое на невероятную длину тело скользило сквозь толщу океанской пучины. Косяк рыбы у поверхности уже ощутил резкое изменение давления воды снизу, будто от набирающей силу волны цунами. Но уже было поздно.
Умопомрачительных размеров челюсти, полные внушительных треугольных зубов, распахнулись прямо под мириадами хрупких рыбьих тел и через мгновение оглушительно сомкнулись, заставив волны взбурлить как при подводном взрыве. Акулы тут-же ринулись в тёмные глубины в поисках спасения, а чайки всей группой рванули в небо. Гигантская светло-серая змеиная фигура морского чудовища стрелой прошила десятки кубических метров лазурной воды, от чего поверхность вскипела.
Подняв над волнами закруглённый конец вытянутого, относительно узкого, рыла существо сделало громкий свистящий выдох, сопровождаемый хаотичным фонтаном брызг. Холодный взгляд светло-зелёных глаз, диаметром около полуметра, устремился вперёд, в сторону силуэтов островов Идзу. Затем последовал глубокий протяжный вдох. Монстр плавно развернулся всей тушей на север и медленно поплыл параллельно островам. Длиннющее гладкое туловище извивалось по-змеиному, продвигая своего владельца вперёд, пока тот запасался воздухом. Вода по его бокам бурлила, словно от движения крейсера.
Самый огромный хищник Земли направлялся к берегам Японии. Сто пятьдесят метров от кончика рыла до кончика хвоста. Криптофиас императорекс - Морской Змей, охотящийся на других Морских Змеев.
Глава 11. Ностальгия
Токио. Международный терминал аэропорта Ханэда.
Малость утомлённые после рейса, Ализ и Арсений не спеша шагали через помещение терминала, волоча за собой немаленькие чемоданы на тележках. Различные люди, говорившие на разных языках, в темпе проносились мимо них, через мгновенье сливаясь с толпой. Криптозоологи, с оживлённым и задумчивым видом осматривались по сторонам, выискивая ту, что должна была их здесь ждать. Спустя пару минут данная особа наконец попалась им на глаза.
Терри, уже будучи одетой в жёлтый комбинезон и белые кроссовки, стояла неподалёку от выхода из здания терминала, держа в руках табличку, где чёрным по белому было написано "Cryptozoology."
- Ух, вот и она... - обрадованно выпалил Арсений и убыстрил ход.
Ализ кивнула в ответ и тоже убыстрилась.
Вскоре все трое уже вышли на улицу и синхронно двинулись к автобусной остановке.
- С возвращением в Страну восходящего солнца! - воодушевлённо заявила Терри.
- О, да... - поддержала Ализ, - Я уже успела соскучится по этим прекрасным краям.
Арсений усмехнулся и произнёс:
- Будь моя воля, остался бы здесь жить... В Японии, благодаря приверженности традициям, всегда царит своя особая атмосфера.
Терри упёрла руки в бока и с улыбкой прокомментировала:
- Аригато, друзья...
Через минуту команда уже стояла на остановке, в ожидании транспорта. Белый, с голубыми продольными полосами, автобус подъехал как раз во время. Криптозологи быстро забрались внутрь и расположились на сиденьях в задней части салона. Ещё через минуту автобус тронулся в путь.
- Так дейновенатор с тех пор более не заявлял о себе? - осведомился Арсений.
- Нет. - ответила Терри, - И береговая охрана не смогла найти никаких новых зацепок насчёт его местопребывания. Возможно, Змей окопался где-то в районе диких пляжей, куда катера береговой охраны ещё не заходили.
- Тут я с тобой согласен. Насколько я понял по карте, данный район находится в весьма выгодном положении для этого существа. На западном побережье полуострова Идзу есть высокие скалы и длинные песчаные пляжи, много маленьких бухт... То, что нужно, если ты огромная морская рептилия.
Тут в разговор включилась Ализ:
- Было бы здорово нам втроём облететь на вертолёте побережье данного полуострова. Как в старые-добрые времена.
- Ну не такие уж и старые. - заметил Арсений, - Хотя насчёт самой идеи не спорю.
- Кстати, вот ещё что... - неожиданно сменила тему Терри, - Сегодня с утра среди студентов Института океанографии поползли слухи, будто в заливе Суруга рыбаки на траулере выловили некое ящеровидное существо, неизвестное науке, и длиной более трёх метров. Затем рыбаки доставили существо порт города Сидзуока, где оно и содержится в настоящее время в баке с водой в одном из ангаров.
- Это интересно... - прокомментировала Ализ, - А имеется ли более точное описание существа?
- Мне кажется - это может быть газетной уткой. - вдруг вставил своё слово Арсений.
Терри вздохнула, немного подумала и продолжила:
- Вроде как животное походит на крокодила. Но с гладкой кожей. Это всё, что я слышала.
Ализ удивлённо округлила глаза и выдала:
- А что если это молодой аномалозавр? Мы ведь так и не выяснили его дальнейшую судьбу после случая в Токийском заливе.
- Слушай, и вправду... - подхватил Арсений, - Вполне может быть! Тогда, раз на то пошло, предлагаю сразу, как разберёмся с чемоданами, отправиться в Сидзуоку и всё лично выяснить.
- Логично. - констатировала Ализ. - Это ведь наш шанс изучить, а заодно и спасти от вымирания самый странный вид рептилий на Земле.
Терри ухмыльнулась и добавила:
- Разумеется, я с вами, друзья. Посмотрим, кого там поймали эти труженики моря...
Глава 12. Странная охота: фаза первая
Разрезая волны массивным рылом, дейновентор продолжал своё неторопливое путешествие по заливу Суруга. Далеко впереди его глазам виднелась едва различимая полоска берега со смутными очертаниями высотных зданий. Чуть ближе мелькали силуэты крупнотоннажных судов - барж и траулеров, двигавшихся в разных направлениях.
Гигантский змей постепенно приближался к городу Сидзуока. Однако грозным хищником двигало не желание охотиться. Его тонкий слух, в неслышимом для человека диапазоне, улавливал доносящийся издалека, некий часто повторяющийся инфразвукой сигнал. В направлении усиления данного сигнала и двигался дейновенатор.
Тем временем, на расстоянии многих морских миль на юг, океанские просторы бороздило другое, ещё более опасное чудовище - змей императорекс, уже успевший миновать острова Идзу. Устрашающая голова, длиной в пятнадцать метров, возвышалась над волнами на тридцать пять метров за счёт мощной колоннобразной шеи. Приоткрыв немного пасть, главный хищник Мирового океана озирал водную гладь на мили вокруг. Его ноздри в свою очередь улавливали различные, приносимые ветром, запахи, дополняя картину происходящих вокруг событий. И вскоре императорекс учуял слабый запах существа, с которым ему уже приходилось сталкиваться. Щёлкнув тяжёлыми челюстями, змей опустил шею и голову в обычное положение, после чего, резко увеличив скорость, понёсся на северо-запад.
Дейновенатор, ещё не подозревая о приближении своего давнего врага, всё ближе подходил к акватории города. Интересующий его сигнал то пропадал, то появлялся вновь, но несомненно становился всё слышимее. Дейновенатор активней заизвивал своё туловище, от чего стал плыть значительно быстрее. Очертания зданий впереди сменились панорамой города Сидзуока. Таинственный инфразвуковой клич доносился откуда-то из района морского порта.
Глава 13. Большое недоразумение
На городском пляже Токио в этот воскресный солнечный день отдыхающим было не до привычных развлечений. Неожиданное происшествие в виде выбросившегося на берег огромного белого кашалота многим отбило желание беззаботно плескаться и бултыхаться.
Двадцатиметровая туша альбиноса растянулась на правом боку у самой полосы берега, вяло подавая признаки жизни. Потрёпанный хвост заторможено двигался вверх-вниз, заставляя бурлить воду вокруг. Дыхало, возвышавшееся на левой верхней части головы, напряжённо пропускало воздух, в сопровождении мрачноватого свиста. Но самое необычное касалось пасти - челюсти гиганта были широко распахнуты, а в глотке виднелся некий округлый, явно металлический, предмет, диаметром более метра...
Патрульная береговой охраны, младший офицер Мисаки Каваи, невысокая, атлетически сложенная, девушка с недлинными, собранными в шишку, волосами и загорелым лицом - была одной из первых прибывших на место событий. С расстояния десятка метров она задумчиво наблюдала за страданиями еле живого китообразного, белую блестящую шкуру которого время от времени поливали из вёдер работники пляжа и неравнодушные добровольцы. Каваи-сан и сама подумывала, как хоть чем-то помочь бедному животному, но приказ старшего офицера Такамуры не вмешиваться, а только поддерживать порядок сотрудница нарушать тоже не собиралась.
Однако таинственный объект в глотке кита, в котором очевидно угадывалось техногенное происхождение, просто не мог не вызвать у патрульной интереса. До Мисаки вдруг дошло, что видимая часть непонятного объекта - далеко не всё, и общий размер того может быть значительно больше. Кашалот тем временем продолжал ударять хвостом по воде, поднимая на немалой площади брызги. Многотонный морской обитатель из всех сил старался вернуться в родную стихию, но что-то ему мешало, будто убивая изнутри.
Мисаки, не выдержав приступа жалости, спешно направилась прямо к внушительной пасти зубатого кита, остановившись всего в паре метров от той. Через мгновение до ушей девушки донёсся звук, напоминающий приглушённую неразборчивую человеческую речь.
- Неужели в этой штуке человек? - шёпотом подумала вслух патрульная.
И тут же, как в ответ, из неопознанного объекта уже более ясно раздалось:
- Если кто-то сейчас есть рядом, советую отойти подальше, если вы не камикадзе... С этим кашалотом шутки плохи...
Каваи-сан удивлённо округлила глаза, но послушалась голоса незнакомца, и отошла на десяток шагов назад. Тут-то и началось. Кашалот всей тушей резко вздрогнул, изогнулся дугой, затем ещё шире, до самого предела, развёл челюсти и исторг наружу нечто, выглядящее как миниатюрная субмарина, немногим более двух метров длиной и диаметром около полутора метров.
- Да это же мини-подлодка! - оживлённо прокомментировала Мисаки.
Кашалот в свою очередь, будто вернув утраченную мощь, яростными движениями задней половины тела принялся отталкивать себя всё дальше от суши. Не прошло и минуты, как неистовое китообразное удалилось от берега на расстояние, равное собственной длине, и вновь застыло, отдыхая.
Патрульная с радостным выражением понаблюдала за этой картиной, после чего перевела взгляд обратно на подлодку, ожидая когда наконец покажется и сам незадачливый путешественник.
Вскоре потёртый жёлтый корпус, похожей на торпеду, субмарины тихо затрещал. В середине верхней его части стремительно завращалось колесо небольшого люка. Спустя пять полных поворотов люк резко, с неприятным лязгом, откинулся. И тогда глазам патрульных береговой охраны, работников пляжа, простых отдыхающих и белого кашалота предстал во всей красе, проворно вылезающий из подлодки мужчина лет тридцати, стройного телосложения, одетый в тёмно-зелёную кожаную куртку и светло-серые брюки, чьи тёмно-каштановые волосы странно торчали в области чёлки, будто от удара током.
Офицер Каваи окинула взглядом интересного незнакомца и двинулась ему навстречу. Сам же виновник торжества уже принялся в темпе обходить субмарину по кругу, изучая задумчивым взглядом её слегка помятую обшивку.
- Офицер Мисаки Каваи, береговая охрана Японии. - громко представилась патрульная, встав у носовой части судна.
Незнакомец застыл на месте, посмотрел на девушку, и с ухмылкой представился в ответ:
- Доктор Никола Тесла - физик, изобретатель, исследователь, путешественник, любитель хорошего вина и красивых женщин.
- Доброго времени суток, доктор Тесла. - начала разбирать ситуацию Каваи-сан, - Может объясните теперь, что за странные эксперименты вы тут проводите?
- Да собственно ничего странного, мисс... Испытывал новую модель сверхмалой подводной лодки собственной конструкции по заказу Института океанографии Токио, и тут попадись мне этот кашалот, самый настоящий Моби-Дик, который решил моей посудиной позавтракать. Скорость то у неё небольшая, а от двадцатиметровой зверюги так просто не смоешься. Вот и попалась моя малышка в пасть к чудищу, да так попалась, что само чудо-юдо морское ей подавилось.
- Ах, вот в чём дело... - удивилась Мисаки, - Выходит, кит тут не жертва, а как раз агрессор.
- Именно. Обжорство до добра не доводит. - расстегнув куртку, добавил Тесла.
А тем временем сам японский Моби-Дик уже окончательно пришёл в себя, и плавными размеренными движениями мощного хвоста, понёс свою огромную белую тушу прочь от так надоевшей береговой линии.
Глава 14. Новичкам везёт
Доморощенный криптозоолог Дин Джинджерич в это время прогуливался неподалёку. С немалым трудом (в плане поиска недостающих денег на билет и бронирование номера) ему удалось добраться до Японии, причём тем же рейсом, что и команда (но без какого-либо их согласия и ведома). Однако ещё в аэропорту Токио новичок упустил из виду Ализ и Арсения, потому был вынужден действовать по-своему. Но сейчас, когда все сложности с оформлением себя в очередном отеле были улажены, Дин решил прогуляться по токийскому пляжу, чтобы расслабиться и поразмышлять над тем, где искать криптозоологов. Тут-то ему и повезло...
Увидев пять минут назад, как из жёлтой подводной лодки вылез некий странноватый мужик, на фоне бушующего в нескольких десятках метрах от берега кашалота-альбиноса, Дин, разумеется, немало удивился и быстрым шагом направился к месту, где творился весь сыр-бор.
- Ух ты, обалдеть! Обалдеть! - воодушевлённо повторял латинос, мчась по пляжу, мимо ещё не пришедших в себя японцев.
- Для начала мне необходимо провести технический осмотр... - с важным видом объяснял Никола свою позицию сотруднице береговой охраны, - После чего я свяжусь с Институтом океанографии, и скажу им, чтобы они поскорей высылали вертолёт для эвакуации подводного судна.
- Будь по-вашему. - понимающе ответила Мисаки и с интересом перевела взгляд на фигуру бегущего парня в жёлтой панаме, оранжевой рубахе и джинсовых штанах, что через пару секунд остановился рядом с ней.
- Охайе, как говорится... - начал диалог Дин, - Вот это было что-то... Настоящий Моби-Дик из легенд, какой огромный!
- Извините, вы кто? - мягко оборвала любителя непознанного Каваи-сан.
Тесла лишь усмехнулся и продолжил заниматься субмариной.
Дин поправил съехавшую панаму и заявил:
- Дин Джинджерич, криптозоолог любитель. Я здесь по причине активности морских монстров.
Патрульная же без всякой усмешки произнесла:
- Морских монстров... Здесь вам не съёмки фильма о Годзилле. Да, я в курсе, что в заливе Суруга объявился гигантский земноводный змей, но заниматься этим делом поручено экспертам, а не любителям. Потому, скажите честно, вы так шутите?
- Нет, госпожа. Я на полном серьёзе. И если нужно, я мог бы попробовать связаться с профессором Арсением Крутым. Вы ведь знаете, кто это?
- Да, я в курсе. Известный исследователь загадочных животных, один из специалистов, что должны прилететь на днях к нам в город.
- Вернее, они уже здесь. Прибыли где-то час назад.
- Это хорошо. А вы тогда почему не с ними?
- Я прибыл по собственной инициативе, хотел помочь. Но в аэропорту, увы, потерял их.
- Вот значит как... Но мне сейчас помощь учёных не нужна. Благо инцидент исчерпан. Белый кит уплыл в океан, и никто из людей не пострадал.
Дин улыбнулся и добавил:
- Окей. Всё хорошо, что хорошо кончается.
- Смотря для кого, парень... - вдруг иронично подал голос Никола, плавно выйдя из-за судна.
- Добрый день. А вы сами кто? - поинтересовался новичок.
- День добрый. Кто я? Доктор Никола Тесла, физик и исследователь различных тайн. - уже вполне спокойно представился учёный.
- Клёвая подлодка! Почти не пострадала в пасти этого гиганта.
- А то! Корпус разработан мной с учётом давления на глубине в два километра.
- Так это ваше изобретение, типа?
- О, да... Создал по заказу японских океанографов. Им нужна была нужна сверхмалая субмарина, что будет работать от электрогенератора. Институт выделил мне четверть миллиона долларов на сей проект, и, вуаля, я изготовил для них эту малышку, даже назвал её на японский манер - "Пикачу."
- Вау, ты крут, мужик... - подивился Дин.
- Спасибо, амигос. Как говорится, добро пожаловать в будущее... - прокомментировал Никола, доставая из под куртки небольшой бутылёк, где плескалось красное вино.
Затем, одним глотком осушив половину сосуда, Тесла вновь обратился к офицерше:
- Будут ещё вопросы, госпожа Каваи?
Мисаки глубоко вздохнула и выдала:
- Пока нет. Делайте, что считаете нужным, доктор Тесла.
После чего Каваи-сан развернулась в противоположную сторону и в темпе зашагала навстречу другому патрульному, невысокому усатому мужчине, что активно вещал что-то по рации.
Никола проводил игривым взглядом девушку, про себя отметив привлекательность её фигуры, а затем вернулся к разговору с латиносом:
- Итак, товарищ Джинджерич, у меня будет вопрос - а кто ещё есть в этой экспедиции помешанных на монстрах?
Дин также глянул вслед офицерше и ответил:
- Ализ Жанет, председательница МСК. Насчёт других участников точно не скажу. Но... Скорее всего там будет и Терри Танака из местного Института океанографии. Кстати, почему вам это любопытно?
Тесла сделал ещё глоток вина, и с улыбкой ответил:
- Скажем так, мне интересно всё необычное, загадочное, непознанное... Но в данном случае есть и ещё одно обстоятельство. Ализ Жанет - она моя бывшая ученица. В недалёком прошлом я работал преподавателем физики в одном из колледжей Марселя, тогда то мы с ней и познакомились. Эта эрудированная леди с самого начала произвела на меня впечатление. Красивая, уверенная в себе, умная девушка, вдобавок с лидерскими качествами. Я не сомневался, что её ждёт большое будущее. И теперь, спустя столько лет, мне бы хотелось встретиться с ней вновь, узнать чего она достигла и в каком направлении ведёт исследования...
Дин заметно обрадовался, услышав всё это. Криптозоолог быстро понял, что знакомство с именитым учёным неплохо может помочь ему войти в состав экспедиции.
Глава 15. Странная охота: фаза вторая
Сидзуока.
На фоне величественной горы Фудзи, над крышами многочисленных высотных зданий нёсся белый вертолёт с эмблемами Института океанографии Токио. И двигался он в направлении морского порта, до которого было уже не далеко. На борту, в уютной кабине расположилось трио криптозоологов, оживлённо осматривающих открывающуюся впереди живописную панораму города.
Терри с возбуждённым видом вела вертолёт куда надо. Арсений расположился на соседнем месте, слева, и от нетерпения стучал пальцами правой руки по приборной панели. Ализ обосновалась посреди заднего сиденья, широко раскинув руки вдоль спинки и закинув ногу на ногу. Как ни странно, не смотря на заявления о поимке неизвестного существа, в порту не замечалось ожидаемой толпы народа.
- Тут неожиданно тихо... - задумчиво подметил профессор и сложил руки на груди.
Танака-сан пояснила:
- Очевидно, действуют ограничительные санкции, введённые Такамурой вскоре после нападения.
- А в этих санкциях есть деления на степени опасности? - поинтересовалась председательница криптозоологического сообщества, доставая фляжку из под плаща.
- Да. Их должно быть всего три. В данный момент работает первая. - ответила Терри, заставив вертолёт потихоньку снижаться.
Дейновенатор в свою очередь продолжал надвигаться, мчась на приличной скорости в толще воды, на глубине десяти метров. Сигнал, что вёл монстра к берегу уже успел пропасть, но теперь это было не важно. Гигантский убийца не собирался сворачивать с намеченной цели, ибо чувствовал, что может стоять за этим кличем. Едва заметная чёрная тень скользила сквозь синеву водной глади, становясь всё ближе к причалам и судам.
Вертолёт с командой в это время уже находился над самим портом. Терри, водя глазами туда-сюда, выбирала место для посадки. Ализ глотнула красного вина из фляжки, сунула ту обратно, и пододвинулась к правому окну. Арсений с интересом изучал взглядом, стоявшие у причалов, разнообразные корабли. Некоторые портовые рабочие приостановили свой труд, чтобы понаблюдать за нагрянувшим вертолётом.
Но мало кто обратил внимание на промелькнувшую среди невысоких волн длинную извивающуюся тень. Дейновенатор, по мере приближения к берегу, набрал глубину ещё вдвое большую, и чуть ли не скользил брюхом по дну.
Через минуту Терри наконец выбрала достаточно свободный участок портовой зоны, подходящий для посадки, а ещё спустя пару минут вертолёт уже возвышался посреди той. Двери распахнулись, и криптозоологи в темпе покинули кабину, оказавшись в окружении удивлённых охранников порта.
Терри обратилась к ним:
- Данная операция санкционирована Институтом океанографии Токио. Необходимо проверить слухи о странном звере, пойманном в заливе Суруга и привезённом сюда.
Старший из охранников заявил в ответ:
- Нет проблем, мисс. Но вы сами кто?
Тут Ализ перехватила разговор:
- Мы - исследователи зоологических феноменов, и такие существа - наша специальность.
Арсений же, выйдя немного вперёд, представился:
- Профессор палеонтологии и криптозоолог Арсений Крутой, Палеонтологический институт Российской академии наук.
Следом тоже самое сделала и француженка:
- Ализ Жанет, председательница Международного сообщества криптозоологов.
Океанографичка также назвала себя:
- Терри Танака из того самого института. Занимаюсь глубоководными аппаратами и опасными для человека морскими животными.
Старший охранник, выслушав всё это, немного подумал и заключил:
- Теперь понятно, что к чему. Да, неопознанное морское животное, длиной более трёх метров, к нам действительно привезли. Затем оно было помешено в бак с водой, объёмом в пятьсот литров, затащено в ангар и там закрыто.
- Так какой конкретно это ангар? - уточнила Ализ.
Охранник развернулся и указал правой рукой на синие здание с красной крышей, что возвышалось в восьмидесяти метрах впереди, и с которого вдруг синхронно взмыла вверх целая группа чаек...
>>